• jurnalsasaba

1. Maulana Mahardika(163211038) 2. Rohmat Budi N(163211066) 3. Ikhwanudin(163211068)


Mr. Bennet was among the earliest of those who waited on Mr. Bingley. He had always intended to visit him, though to the last always assuring his wife that he should not go; and till the evening after the visit was paid she had no knowledge of it. It was then disclosed in the following manner. Observing his second daughter employed in trimming a hat, he suddenly addressed her with: "I hope Mr. Bingley will like it, Lizzy." "We are not in a way to know what Mr. Bingley likes," said her mother resentfully, "since we are not to visit." "But you forget, mamma," said Elizabeth, "that we shall meet him at the assemblies, and that Mrs. Long promised to introduce him." "I do not believe Mrs. Long will do any such thing. She has two nieces of her own. She is a selfish, hypocritical woman, and I have no opinion of her." "No more have I," said Mr. Bennet; "and I am glad to find that you do not depend on her serving you." Mrs. Bennet deigned not to make any reply, but, unable to contain herself, began scolding one of her daughters. "Don't keep coughing so, Kitty, for Heaven's sake! Have a little compassion on my nerves. You tear them to pieces." "Kitty has no discretion in her coughs," said her father; "she times them ill."

Terjemahan Tuan Bannet menjadi salah satu yang paling awal yang menunggu tuan Bingley. Dia selalu ingin mengunjunginya, walaupun pada akhirnya dia meyakinkan istrinya bahwa dia tidak akan pergi, dan sampai malam setelah kunjungan itu, dia tidak mengetahui hal itu. Kemudian dia mengungkapkan kepada putri keduanya yang sedang merajut sebuah topi dengan cara berikut. Dia tiba-tiba memanggil putrinya berkata. “Saya harap tuan Bingley akan menyukainya, Lizzy” “kami tidak tahu apa yang tuang Bingley suka, “kata ibunya kesal, “karena kami tidak boleh berkunjung. “Tapi kamu lupa Mama,” kata Elisabeth, “bahwa kita akan bertemu dengannya di pertemuan, dan bahwa nyonya telah berjanji untuk memperkenalkannya.” “ Saya tidak percaya nonya Long akan melakukan hal semacam itu. Sedangkan nyonya Long sendiri memiliki dua keponakan. Nyonya Long memiliki sifat yang egois, dan munafik, dan saya tidak yakin dengannya.” “ Begitu juga saya” kata tuan Bannet “Dan saya senang kamu tidak bergantung dengannya.” Nyonya Bannet berkeinginan untuk tidak membalas, tetapi karena tidak mampu menahan diri dia mulai memarahi salah satu putrinya. “Jangan terus batuk Kitty, demi Tuhan! Berilah sedikit belas kasihanmu padaku. Kamu merobeknya hingga berkeping-keping.” “Kitty tidak sopan dengan batuknya,” kata ayahnya; “Dia membuat mereka sakit”

#sastrainggrisiainsurakarta

© English Letters IAIN Surakarta 2016

Address

Gedung E Lt 2 R. 204

Jl. Pandawa Pucangan Kartasura Sukoharjo 57169

Central Java

Indonesia

 

Socialize with us

  • facebook-square
  • Twitter Square
  • youtube-square
  • Instagram - Black Circle